Uno de los principales precursores del
ready-made, Marcel Duchamp, solía decir que la belleza es cuestión de costumbre. Si pensamos sobre ello, queda plenamente demostrado en el arte: los primeros cuadros cubistas de Picasso, por poner un ejemplo, levantaron gran polémica pero, con el tiempo, la novedad iniciada por el artista español se ha convertido en una de las corrientes artísticas más influyentes del s. XX.
Como todo, la reflexión de Duchamp no queda restringida exclusivamente a los márgenes del arte, ya que se puede extrapolar perfectamente a otros ámbitos. Dentro de la moda existen referentes que se han convertido en
un elemento presente en todas las colecciones, como pudiera ser las
líneas minimalistas de Balenciaga o las camisetas marineras de Coco
Chanel o Jean Paul Gaultier.
Tal es el caso de las tonalidades metálicas. Aunque entraron con timidez sobre las pasarelas, actualmente representan una gama que ha servido de plataforma para los booms de las últimas temporadas: primero fueron las lentejuelas, después el fenómeno glitter y la
fiebre de "purpurinizar" toda prenda existente, y actualmente, de nuevo con la ola de las tachuelas.
One of the
ready-made artists, Marcel Duchamp, once said that beauty is related to habit. If we think about his quote, we will probably agree: for instance, the first cubist paintings by Picasso, the ones that shocked the society of the moment, are now part of one of the most influential artistic trends of the XXth century.
This Duchamp reflection can be generalized to other fields. In fashion, the minimal lines of Balenciaga or the navy striped tees of Chanel or Jean Paul Gaultier were really innovating pieces , but right know they are one of the leivmotiv of many collections.
Bearing these cases in mind, this is also the point referred to metallic hues. Firstly apperared in a shy way over the catwalks, they have acted as a platform of the main booms of last seasons: paillettes, then the
glitter phenomenon and last but not least, the stud fever.
Al margen de estas épocas, las prendas bañadas en metálico se están conviertiendo, gracias en gran parte a Balmain, en ya todo un clásico de nuestro fondo de armario, como esta falda de piel de la maison francesa que la modelo Erin Wasson combina con una camisa en denim./ Thanks to Balmain, metallic clothers are now an essential in our wardrobes, like this golden skirt combined by fab Erin Wasson with a denim shirt.
Sus mejores aliados son los básicos, sobre todo para las faldas doradas. Sin embargo, algunas fórmulas pueden resultar exitosas como plateado + naranja o flúor./ They best fit with basic tees, but some colour mixing like silver and orange are gorgeous. It´s a question of keep trying.
La versión plisada es muy atractiva, aunque la veo más difícil (aunque también más éxitosa)// The pleated version is difficult, but more successful as well.
¿Mi favorita? La versión de Odiele. Perfecta.// My fav one? Gaby Odiele´s version. Perfect.
¿Tenéis alguna falda metálica? ¿Cómo la combináis?/ Do you have a metallic skirt? What you combine it with?
pics via Love is blind, Knightcat, Lee Oliveira, Teampeater, Stockholmstreetstyle.