sábado, 30 de octubre de 2010

The Sartorialist looks with Zara clothes

No hay voguette que se precie que no haya sido fotografiada por el codiciado disparo de la cámara de Scott Schuman, The Sartorialist. No obstante, los outfits tan geniales que saca no son tan difíciles de conseguir con un medio presupuesto en marcas como Zara. Queréis verlo?:)

There isn´t any voguette who hasn´t been photograpied by the coveted shot of the camera of Scott Schuman, The Sartorialist. However, those perfect outfits aren´t so difficult to get with a medium-low budget in brands like Zara. Wanna see it?:)



Look genial formado por unos baggy pants a cuadros, una blazer color camel y una camisa blanca. Perfecta para ir a la oficina.

Cool look with a pair of checked baggy pants, a camel blazer and a white shirt. Perfect to go to work!



Garance Doré revive los pantalones de cuero con una cazadora gris y los famosos botines bicolor de Chloé. En el caso de Zara, podemos conseguirlo en cuero negro con cazadora de cuadros.

Garance Doré relives her leather pants with a grey coat and the famous bicolour wedges by Chloé. In the case of Zara, we can copy this look with black leather leggins and a checked coat.


¡Me encanta este look de Olivia Palermo! Pero como no todo el mundo puede comprar un Hermès o esos magníficos botines, podemos conseguir un look aproximado:

¡I love this look by Olivia Palermo! Nevertheless, not anyone can afford a Hermès bag or those gorgeous booties, so, we can get a similar look:




Este look compuesto por camisa en color burdeos y falda midi de flores se puede conseguir con esta camisa con lazada al cuello, aunque la falda es bastante más corta (no encontré parecida:S)

This look composed by a burgundy shirt and a flower print midi skirt can be copied with this shirt tied at the neck and this skirt, though it´s much shorter (I couldn´t find a midi one with flower print:S)



Tratado de imitar el estilo de Emanuelle Alt, Zara nos lo pone muy fácil con leggins de vinilo, camiseta gris, botines negros y las imitadas blazers bicolor.

You can get this Emanuelle Alt look with vinyl leggins, grey tee, black booties and bicolour blazer.



Look militar formado por parka/vestido? y cuñas con calcetines (aunque demasiado frío hace ya para salir a la calle así jej)

Military look formed by a parka/dress? and wedges with socks (too cold right now to wear this outfit ^^)

Conclusión: No hace falta tener todo el dinero del mundo para ser una de las mejores streetstylers;)

Conclussion: You don´t need so much many to become one of the best streetstylers;)

via The Sartorialist, Zara

jueves, 28 de octubre de 2010

Chloé Spring 2011

De working girl a bailarina de noche gracias a looks plagados de fuerza proporcionada por los tonos tierra, el blanco impoluto, rojo y negro.

From the perfect working girl to a night ballerina thanks to looks plenty of energy done by an earth colour palette, white, red and black.





















via Facebook

lunes, 25 de octubre de 2010

I´ve seen you before...

Todos sabéis a estas alturas que algunos de los bolsos it para esta temporada son el satchel (hay versión en cada tienda), las bomboneras, los doctor-bag y, pegando muy fuerte, los de pelo. Paseándome por el showroom de la página de Pull & Bear he encontrado estos bolsos, y con ellos me ha pasado lo de, oye, tú me suenas... veamos!:


You already know that the it-bags for this a/w 2010 are the satchel (every brand has its version), duffle bags, doctor bags and the ones with fur. Surfing the Pull & Bear web I´ve found these bags, and with all of them I have the feeling of "I´ve seen you before..." let´s see!





Dos versiones del Bayswater de Mulberry; aunque la segunda sea de Stradivarius, la primera es de Pull, 19,99 euros en versión tweed./ Two versions of the Bayswater of Mulberry, the second one is from Stradivarius and the first one from P&B, 19,99 euros in tweed.



Aunque este no sea un clon como tal, se da un cierto aire al Motorcycle de Balenciaga, el de arriba cuesta 25,99 euros y el de abajo, 19,95 (también disponible en negro)./ These bags remind me of the Motorcycle of Balenciaga, the brown one costs 25,99 euros and the pink pale one 19,95 (also available in black).





Pasemos al pelo! El de la derecha es de Zara y cuesta 19,95 euros, el de la izquierda de Pull, 15,99./ Let´s get fured! The one of the right is from Zara and it costs 19,95 euros. The one of the left, from P&B, 15,99 euros.



Y mi cloneo favorito de hoy, este bolso bicolor en blanco y negro. El de la izquierda, de Pull (15,99 euros) y el de la derecha de Uterqüe (me he enamorado):D/ And my favourite cloning of today, this black and white bag. The one of the left, from Pull (15,99 euros) and the one of the right from Uterqüe (I´ve fallen in love!)

Ya habéis pillado algún clon bolseril para este invierno?/ Have you already bought any bag clonning for this winter?^^

via Zara, Pull & Bear, Stradivarius, Carolinesmode

jueves, 21 de octubre de 2010

Halloween



Aunque quede más de una semana para Halloween, ¿habéis pensado ya vuestro disfraz? Navegando por la red me he topado con este editorial de Harper´s Bazaar de Estados Unidos (aunque no se de qué año, lo siento:S) inspirado en Tim Burton que puede darnos muuchas ideas cuando no sepamos qué ponernos para esta noche tan especial;)

Allá vamos!

Tough Halloween is in more than a week, ¿have you already got your disguise? Surfing the net I came across this editorial of Harper´s Bazaar US (sorry, don´t know the date) inspired in Tim Burton that could give us many ideas in case we don´t know what to wear in this special night;)





No hay nada como tirar de ropa negra y kilos de imaginación. ¿Eduardo Manostijeras quizás?/ You can use any black clothe and lots of imagination. Edward Scissorshands perhaps?



Y no sé vosotros, pero yo odio comprarme un disfraz que me voy a poner solo una vez, por lo que ante estas fiestas procuro tirar siempre de armario. ¿Todavía no sabéis que poneros? Un must de casi todo look halloweenero exitoso suele ser ropa de encaje, ¿quién no tiene? Si a una camiseta de este tipo le añadimos una falda midi en negra, voilà, disfraz de bruja o de viuda negra, y si se le añadimos una larga, ya tenemos hasta de vampiresa o de muerte. Solo faltan los complementos! Una peluca por ejemplo?


I hate buying a disguise when I will only wear it once. So, for this kind of event, I use my own clothes. You don´t know what to wear? Let´s try any lace clothes, for example a tee, with a black knee-hight skirt and voilà, we are already a witch or a black widow, and if we even add it a long skirt, we could be the Death or a gothic vampire. Only accesories are left! A wig for example?









Para mí, una de las partes más difíciles suele ser el maquillaje, así que aquí os dejo varios videos;)
For me, one of the most difficult parts is make-up, here some tutorials;)


Novia cadáver

Gato

Vampiresa

Bruja

Sombrero loco (Alicia en el país de las maravillas)

Y así nos podríamos tirar hasta mañana. Youtube está repleto de vídeos de este estilo, así que no tenéis excusa, contadme vuestros planes;)/ Youtube is plenty of this tutorials, so tell me your Halloween plans;)



via FGR, Youtube

lunes, 18 de octubre de 2010

Russian dolls
















Impresionante este editorial de la edición británica de Vogue (octubre 2010), uno de los que más me ha gustado últimamente. El maquillaje y el vestuario son impresionantes, solo por el último vestido de Givenchy Alta Costura merece la pena, ¿no créeis?:)

Amazing this editorial of Vogue Uk october 2010, one of the most beautiful ones I´ve seen lately. Make up and clothes are stunning, only because of the Givenchy Haute Couture dress it is worthwhile, don´t you think so?:)

via FGR

Debido a problemas técnicos (esto parece una retransmisión de Fernando Alonso) no he podido meterme en todo el fin de semana en blogger, pero ahora que sí que me deja me pongo con vuestros comentarios. Gracias!/ Due to problems with my computer,I´ve been unable to visit your blogs, but now I can, so, I´m going to answer your comments right know. Thanks sweeties!

viernes, 15 de octubre de 2010

2 in 1

No hay nada como tener dos prendas en una para poder reinventar los outfits. Eso es lo que se han debido de pensar las streetstylers con este abrigo, que se ha convertido en el rey de las Fashion Weeks. El de la segunda foto es de COS. Y digo yo, ¿habrá clon pronto? Espero que sí:)

There´s nothing like having two clothes in one to reinvent our outfits. That´s at least what streetstylers have thought about this coat because it has turned into the king of the Fashion Weeks. The second one is from COS. Will we have an imitation soon? Hope so:)








via Carolinesmode, Facehunter

miércoles, 13 de octubre de 2010

Colour remix

Si muchas veces se agotan las ideas para combinar colores de forma original, os propongo una fórmula muy sencilla: usar colores neutros y darle pinceladas de alguno mucho más fuerte, veréis de qué forma destaca. Por ejemplo:

If in the end you have squeeze all your ideas out and have no inspiration to mix colours in a original way, I want to show you a simple one: mix nude with strong colours, you´ll see how your outfit stand out. For instance:





Melocotón y verde/ Peach and green



Rosa palo y rojo/ Pale pink and red



Nude y azul/ Nude and blue



Y mi favorita para este año, camel y rojo!/ And my fav for this winter, camel and red!

via Carolinesmode, Studdedhearts, Stockholmstreetstyle.

¿Ya tenéis vuestra combinación ganadora?;)/ Have you already got your perfect colour combo?