jueves, 11 de julio de 2013

Sales for next season: plaid shirt

En herencia del punk y el grunge,el print de cuadros se presenta como el estampado por antonomasia de este otoño invierno 2013-14. De los cuadros inspirados en los tartanes que comenzaron a vestir las bandas de música británica con reminiscencias a la Union Jack y a la reina de Inglaterra (célebre es la imagen de “God save the Queen” del sencillo homónimo de Sex Pistols) a las camisas de franela que llevaban los pioneros del grunge sobre camisetas ajadas, vestidos y también atadas a la cintura, los cuadros se han subido a la pasarela en ambas claves para fusionar punk y grunge, pero manteniendo el estilo característico de cada corriente. 

In heritage of punk and grunge, plaid print is going to be THE print for fall/winter 2013-14. From tartans worn by British music bands like Sex Pistos to flannel shirts of grunge singers, who wore them over shabby tees, dresses and tied at the waist, plaids are shown in both ways in order to join punk and grunge, but keeping its own style.

Saint Laurent, inspirado por Kurt Cobain, utiliza cuadros en negro y rojo y los combina con vestidos de transparencias. Por su parte, Versace o Junya Watanabe evocan el punk en cuadros rebeldes que se combinan en patchwork con otros estampados para hacer elevar el aire más callejero a pura sofisticación. Además de la franela, los cuadros se sirven del algodón, la seda y el paño para toques rudos, en contraste con las femeninas propuestas de cuadros de la primavera pasada. Givenchy por su parte apuesta por la transición de estampados como lo hace Marc Jacobs para Louis Vuitton en f/w 2013-14.

Inspired by Kurt Cobain and above all Courtney Love, Saint Laurent uses red and black plaids mixed up with dresses, ruffles and sheers. In the case of Versace or Junya Watanabe, they evoke rebel plaids combined in patchwork with other prints in order to make this street wear pure sofistication. Beyond the flannel, plaid proposals also offer cotton, silk and cloth for rough touches, in contrast to femenine plaids of last spring. On its behalf, Givenchy shows print transition as well as Marc Jacobs for Louis Vuitton f/2 2013-14.

Y no perdáis detalle del desfile que ha presentado Mango en el 080 de Barcelona y más aún su lookbook de julio, que como podéis ver, ya empieza a crear looks que "se parecen" a las propuestas tan criticadas de Slimane.// Pay attention to Mango show and july lookbook (last two pictures), where you can already see looks that "remind" of so criticised Slimane proposals.


Os dejo con un pequeñísimo ejemplo de lo que podéis encontrar en rebajas:// Here's a tiny example of what you can find in the sales: 
1. Zara (19,99 euros). 2. Mango (9,99 euros). 3. Topshop (38 euros). 4. Zara (25,99 euros).
Habéis caído ya en los cuadros, o los dejáis para el invierno? Have you bought any plaid shirt, or you will wait till fall?
 pics via Style.com, S moda.

martes, 9 de julio de 2013

Queen of bicycles

Si hay una dama de la moda que se pase todo el día subida a una bicicleta, esa es la estilista Catherine Baba. A medio camino entre los años 30 y una fiesta de Poiret de finales de los 20, su estilo es opulento, plagado de toques que recuerdan al pasado y al presente. Además de su forma de vestir, con una estética muy oriental, para mí uno de sus grandes logros es tirar de una bicicleta llevando infinitos tacones (sin matarse por el camino, claro). ¡Solo apto para expertas! 

If there's a dame of fashion who is always on a bike, that is stylist Catherine Baba. Between 30's and Paul Poiret orientalism of end of 20's, her style is excesive and opulent. Besides her style (which I love, by the way), one great goal is riding a bike with high heels, what I find almost impossible. Unless you are as expert as Baba, be careful!



pics viaTommy Ton, Jak & Jil, Streetpeeper, Streetfsn, Vanessa Jackman.

martes, 2 de julio de 2013

Lady of the rings


Os enseño una foto que tuve que realizar para una de las clases de mi máster. Como me encantan los anillos, os enseño una pequeña parte de ellos con un enforque diferente: si son rockeros, nada como utilizar una "serpiente" de gominola para contrarrestar su dureza. Espero que os guste;)/ This is a photo I had to shoot for one of my master class. I love my rings, so this is a different way to capture them by exposing them in a sweet sweet snake. Hope you like it;)!